Tafsir Ibn Kathir -> Surah Al-'Imran -> Al-Birr is Spending from the Best of One's Wealth

In his Tafsir, Waki` reported, that `Amr bin Maymun said that

﴿ظ„ظژظ† طھظژظ†ظژط§ظ„ظڈظˆط§ظ’ ط§ظ„ظ’ط¨ظگط±ظ‘ظژ﴾

(By no means shall you attain Al-Birr) is in reference to attaining Paradise.

Imam Ahmad reported that Anas bin Malik said, "Abu Talhah had more property than any other among the Ansar in Al-Madinah, and the most beloved of his property to him was Bayruha' garden, which was in front of the (Messenger's) Masjid. Sometimes, Allah's Messenger used to go to the garden and drink its fresh water.'' Anas added, "When these verses were revealed,

﴿ظ„ظژظ† طھظژظ†ظژط§ظ„ظڈظˆط§ظ’ ط§ظ„ظ’ط¨ظگط±ظ‘ظژ ط­ظژطھظ‘ظژظ‰ طھظڈظ†ظپظگظ‚ظڈظˆط§ظ’ ظ…ظگظ…ظ‘ظژط§ طھظڈط­ظگط¨ظ‘ظڈظˆظ†ظژ﴾

(By no means shall you attain Al-Birr unless You spend of that which you love,)

Abu Talhah said, `O Allah's Messenger! Allah says,

﴿ظ„ظژظ† طھظژظ†ظژط§ظ„ظڈظˆط§ظ’ ط§ظ„ظ’ط¨ظگط±ظ‘ظژ ط­ظژطھظ‘ظژظ‰ طھظڈظ†ظپظگظ‚ظڈظˆط§ظ’ ظ…ظگظ…ظ‘ظژط§ طھظڈط­ظگط¨ظ‘ظڈظˆظ†ظژ﴾

(By no means shall you attain Al-Birr, unless you spend of that which you love;) No doubt, Bayruha' garden is the most beloved of all my property to me. So I want to give it in charity in Allah's cause, and I expect its reward and compensation from Allah. O Allah's Messenger! Spend it where Allah makes you think is feasible. ' On that, Allah's Messenger said,

آ«ط¨ظژط®ظچ ط¨ظژط®ظچطŒ ط°ظژط§ظƒظژ ظ…ظژط§ظ„ظŒ ط±ظژط§ط¨ظگط­ظŒطŒ ط°ظژط§ظƒظژ ظ…ظژط§ظ„ظŒ ط±ظژط§ط¨ظگط­ظŒطŒ ظˆظژظ‚ظژط¯ظ’ ط³ظژظ…ظگط¹ظ’طھظڈطŒ ظˆظژط£ظژظ†ظژط§ ط£ظژط±ظژظ‰ ط£ظژظ†ظ’ طھظژط¬ظ’ط¹ظژظ„ظژظ‡ظژط§ ظپظگظٹ ط§ظ„ظ’ط£ظژظ‚ظ’ط±ظژط¨ظگظٹظ†آ»

(Well-done! It is profitable property, it is profitable property. I have heard what you have said, and I think it would be proper if you gave it to your kith and kin.)

Abu Talhah said, `I will do so, O Allah's Messenger.' Then Abu Talhah distributed that garden among his relatives and cousins.''

This Hadith was recorded in the Two Sahihs. They also recorded that `Umar said, "O Messenger of Allah! I never gained possession of a piece of property more precious to me than my share in Khaybar. Therefore, what do you command me to do with it'' The Prophet said,

آ«ط­ظژط¨ظ‘ظگط³ظگ ط§ظ„ظ’ط£ظژطµظ’ظ„ظژ ظˆظژط³ظژط¨ظ‘ظگظ„ظگ ط§ظ„ط«ظ‘ظژظ…ظژط±ظژط©آ»

(Retain the land to give its fruits in Allah's cause.)

﴿ظƒظڈظ„ظ‘ظڈ ط§ظ„ط·ظ‘ظژط¹ظژط§ظ…ظگ ظƒظژط§ظ†ظژ ط­ظگظ€ظ„ط§ظ‘ظ‹ ظ„ظ‘ظگط¨ظژظ†ظگظ‰ ط¥ظگط³ظ’ط±ظژط،ظگظٹظ„ظژ ط¥ظگظ„ط§ظ‘ظژ ظ…ظژط§ ط­ظژط±ظ‘ظژظ…ظژ ط¥ظگط³ظ’ط±ظژط،ظگظٹظ„ظڈ ط¹ظژظ„ظژظ‰ ظ†ظژظپظ’ط³ظگظ‡ظگ ظ…ظگظ† ظ‚ظژط¨ظ’ظ„ظگ ط£ظژظ† طھظڈظ†ظژط²ظ‘ظژظ„ظژ ط§ظ„طھظ‘ظژظˆظ’ط±ظژط§ط©ظڈ ظ‚ظڈظ„ظ’ ظپظژط£ظ’طھظڈظˆط§ظ’ ط¨ظگط§ظ„طھظ‘ظژظˆظ’ط±ظژط§ط©ظگ ظپظژط§طھظ’ظ„ظڈظˆظ‡ظژط§ ط¥ظگظ† ظƒظڈظ†طھظڈظ…ظ’ طµظژظ€ط¯ظگظ‚ظگظٹظ†ظژ - ظپظژظ…ظژظ†ظگ ط§ظپظ’طھظژط±ظژظ‰ ط¹ظژظ„ظژظ‰ ط§ظ„ظ„ظ‘ظژظ‡ظگ ط§ظ„ظ’ظƒظژط°ظگط¨ظژ ظ…ظگظ† ط¨ظژط¹ظ’ط¯ظگ ط°ظژظ„ظگظƒظژ ظپظژط£ظڈظˆظ’ظ„ظژظ€ط¦ظگظƒظژ ظ‡ظڈظ…ظڈ ط§ظ„ط¸ظ‘ظژظ€ظ„ظگظ…ظڈظˆظ†ظژ - ظ‚ظڈظ„ظ’ طµظژط¯ظژظ‚ظژ ط§ظ„ظ„ظ‘ظژظ‡ظڈ ظپظژط§طھظ‘ظژط¨ظگط¹ظڈظˆط§ظ’ ظ…ظگظ„ظ‘ظژط©ظژ ط¥ظگط¨ظ’ط±ظژظ‡ظگظٹظ…ظژ ط­ظژظ†ظگظٹظپط§ظ‹ ظˆظژظ…ظژط§ ظƒظژط§ظ†ظژ ظ…ظگظ†ظژ ط§ظ„ظ’ظ…ظڈط´ظ’ط±ظگظƒظگظٹظ†ظژ ﴾

(93. All food was lawful to the Children of Israel, except what Isra'il made unlawful for himself before the Tawrah was revealed. Say: "Bring here the Tawrah and recite it, if you are truthful. '') (94. Then after that, whosoever shall invent a lie against Allah, then it is these that are the wrongdoers.) (95. Say:"Allah has spoken the truth; follow the religion of Ibrahim the Hanif (monotheist), and he was not of the Mushrikin (idolators).'')