Tafsir Ibn Kathir -> Surah Al-Mu'minun -> The Story of Nuh, Peace be upon Him; and his people |
Allah tells us about Nuh, peace be upon him, whom He sent him to his people to warn them of the severe punishment of Allah and His severe vengeance on those who associated partners with Him, defied His commands and disbelieved His Messengers: ﴿فَقَالَ يَقَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ أَفَلاَ تَتَّقُونَ﴾ (and he said: "O my people! Worship Allah! You have no other God but Him. Will you not then have Taqwa'') Meaning, "Do you not fear Allah when you associate others in worship with Him'' The chiefs or leaders of his people said: ﴿مَا هَـذَا إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ﴾ (He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you.) meaning, `he is putting himself above you and trying to make himself great by claiming to be a Prophet, but he is a human being like you, so how can he receive revelation when you do not' ﴿وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لاّنزَلَ مَلَـئِكَةً﴾ (Had Allah willed, He surely could have sent down angels.) meaning, `if Allah had wanted to send a Prophet, He would have sent an angel from Him, not a human being. We have never heard of such a thing -- i.e., sending a man to our forefathers' -- their predecessors in times past. ﴿إِنْ هُوَ إِلاَّ رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ﴾ (He is only a man in whom is madness,) means, `he is crazy in his claim that Allah has sent him and chosen him from among you to receive revelation.' ﴿فَتَرَبَّصُواْ بِهِ حَتَّى حِينٍ﴾ (so wait for him a while.) means, `wait until he dies, put up with him until you are rid of him.' ﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ ﴾ (26. He said: "O my Lord! Help me because they deny me.'') (27. So, We revealed to him: "Construct the ship under Our Eyes and under Our revelation. Then, when Our command comes, and (water) gushes forth from the oven, take on board of each kind two, and your family, except those thereof against whom the Word has already gone forth. And address Me not in favor of those who have done wrong. Verily, they are to be drowned.'') (28. "And when you have embarked on the ship, you and whoever is with you, then say: `All the praise be to Allah, Who has saved us from the people who are wrongdoers.'') (29. "And say: `My Lord! Cause me to land at a blessed landing place, for You are the Best of those who bring to land.''') (30. Verily, in this, there are indeed Ayat, for sure We are ever putting (men) to the test.)
|